Hispaania Maja
Artículo escrito por Neftalí Peral, director de Hispaania Maja.

La principales instituciones dedicadas a la enseñanza del español en Estonia son, en primer lugar, la Universidad de Tartu, donde además de la enseñanza de la Diplomatura de Hispánicas y del Máster, se imparte en el Centro de Lenguas de dicha universidad clases de ELE. En la Universidad de Tallinn está el currículum de la Diplomatura y también clases de ELE para los universitarios. En la Universidad de Tartu hay dos lectores MAEC-AECID (uno en el Centro de Lenguas y otro en el Departamento de Filosofía) y en la de Tallinn uno.

En Tallinn, donde está ubicado el centro que dirijo –Hispaania Maja– hay asimismo cursos de español en varias academias en las que, además, se imparten otras lenguas y el español queda relegado como una más con profesores estonios y eventualmente nativos. Salvo algunas excepciones, la mejor carta de presentación de estos últimos suele ser, hasta hoy día, el simple hecho de ser nativos. Hay asimismo una escuela que imparte exclusivamente la lengua española. Estos centros y fundamentalmente los docentes que llevan décadas enseñando nuestra lengua han hecho y siguien haciendo una labor muy valiosa y de gran vocación casi, me atrevería a decir, de forma silenciosa y que han acercado Estonia al mundo hispano.

La razón por la que no hay suficientes inmigrados hispanohablantes especialistas en la docencia de ELE se puede deber, no sólo a cuestiones climáticas, sino a los bajos salarios que reciben los profesores en el país. Si a esto le añadimos la fuerte inflación (no sólo con la llegada del euro, sino también durante los últimos años), la situación para los foráneos se hace difícil. A excepción de los lectores MAEC-AECID, cuya cuantía recibida en concepto de beca está por encima del salario medio.

No sin esfuerzo, desde hace dos años Hispaania Maja ha conseguido asentarse en la capital y ganarse una imagen de prestigio por la calidad que ofrecemos en los cursos. Éstos son impartidos por profesores nativos y cualificados tanto españoles como hispanoamericanos. Además, las condiciones de las aulas, los materiales usados y la ubicación misma de la escuela en pleno corazón de la ciudad son el resultado del empeño diario de los que trabajamos en dicho centro. Nuestro mayor reto es combinar clases innovadoras y de calidad con un trato personalizado hacia todos los que se acercan a nuestra escuela tanto para informarse sobre nuestros cursos, como comprar libros (novelas estonias relacionadas con el mundo hispano, guías de viaje a España e Hispanoamérica, diccionarios, manuales para el aprendizaje de ELE, etc) o asistir a nuestros cursos.

Los profesores que forman parte de Hispaania Maja en estos momentos son de origen español, venezolano y chileno. Éstos últimos ya residían en Tallinn cuando se incorporaron. El hecho de que sean de diferentes procedencias hace que Hispaania Maja tenga una imagen plural y no exclusivamente española, lo que es positivo ya que incorpora riqueza no sólo en la enseñanza, sino también desde el punto de vista cultural y lingüístico y, además, hay estudiantes que no sólo quieren viajar a España, sino también a países como Venezuela, Argentina o México.

Somos conscientes de que el número de interesados en la lengua española está en alza y nos sentimos responsables de cubrir esta demanda con la mejor oferta posible desde diferentes ámbitos. Tal y como comenté anteriormente: la calidad de las clases, los materiales usados, la ubicación de la escuela, la cualificación de los profesores, etc. son nuestro reto diario.

Desde la escuela hemos de ser capaces de cubrir la demanda tanto por particulares como por institutos de secundaria, donde en los planes de estudios el español ha pasado a formar parte como lengua optativa. Pero responder a esta necesidad, desgraciadamente, en un país cuya renta per cápita es la mitad que la de España, es difícil si se hace exclusivamente desde la insititución a la que represento. Por ello, desde Hispaania Maja consideramos útil la incorporación de profesores de ELE procedentes de España con unas prestaciones salariales y/o de manutención mínimas para el buen desempeño de su labor profesional así como una agradable estancia en el país.

Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.
Menú